Rassemblement de Sant Ferriol (Falgons)

L’Aplec de Sant Ferriol è’ la La Rassemblement de Sant Ferriol est la Fête des Falgons, qui revient chaque année le deuxième dimanche de septembre. Le 8 septembre dernier, j’allais y être. Je sais pourquoi je n’y ai pas nagé. En vist cum hvia sigut qon jo era pitit, o ‘bantes, era prou difrent. A-us-a pourrait ‘expliquer l’histoire du Festival, pro serait expliquée à des milliers et il vaudrait mieux faire ”b un atre” scrit. Vous devez savoir que ‘bantes salut hvia la Festa grossa i la Festa pitita. Le grand était à Sant Ferriol. La pitita était celle de Sant Vicenç et c’est pourquoi le nom complet de la ville est Sant Vicenç de Falgons. Il faut aussi savoir que la Rassemblement de Sant Ferriol avait les derniers bons crus quand Mossan Pius Masvidal était recteur. C’est lui qui a inventé le parti tel qu’il est aujourd’hui ; poc ère ‘xís abantes. « Bantes avait été une ressemblance avec les fêtes des autres peuples. C’est lui qui a amené des gens de l’extérieur, et de très loin, pour voir la fête des Falgons. Il a même changé le jour du festival, qui était célébré chaque fois qu’il jouait, chaque année, et l’a mis un dimanche, afin que les gens de l’extérieur puissent le dire. Maintenant, dans chaque ville, il y a des marchés ou un théâtre médiéval, car c’est la mode, ampró Falgons doit avoir été l’un des premiers à avoir une profession ‘m’ personnes déguisées cum cette époque du baron Guillem Galceran de Cartellà, seigneur de Falgons. Il y avait aussi des gens qui vendaient des jouets et de la nourriture et tout, ou un stand pour les enfants, de ceux des foires, pour attraper des petits canards en plastique. Quand Mossan Pius est mort, au paradis, tout allait mal. Engony n’avait que Can Baldirot, qui y séjournait depuis longtemps, qui vendait son miel. Il y a des navires et fait du miel de mille fleurs de Falgons. C’est très bien. La fin du métier commence, ce que le programme du festival appelle cavalcade médiévale, et certains se mettent en quatre ; tous les musiciens y vont, jouant une marche ; puis les soldats; tout rase le baron, ‘m’ son manteau qui descend couvrir le dos du cheval; plus enrader ‘un frère qui porte les reliques du martyr Sant Ferriol; puis plus de soldats et, à la fin, plus de monde et moi qui en profite et Lucila qui prend des photos. Le métier va du château à la place. Ils l’appellent une place, mais c’est “juste un bout de forêt sans” qu’elle s’ouvre sur le bord de la route. ‘Bantes de ribar, qon passan a l’iclésia, s’hi’ fegege el niños, que portan un baskets de rosemí entre dos, el mossèn, y la statua de Sant Ferriol, que va ‘l cim d’un fusta’ m ‘manches et plein de romarin et de fleurs, qui le portent parmi les cotr’ hommes. Les enfants étaient toujours nés déguisés en bergers. Un garçon et une fille naviguent tous les deux avec un panier de romarin. Il y avait une photo en noir et blanc de ma mère et de mon oncle qui étaient petits et qui est sortie dans de nombreux magazines à partir des années 1990. C’était mieux ‘llavontes. Pro ‘cette année, je ne sais pas ce qui s’est passé que’ l enfants portent des vêtements normaux. Qon ‘riben sur la place le baron donne une conférence’ ‘b le prêtre et lui donne les reliques de Sant Ferriol. Allavontes et les chevaux partent et la messe commence. Les garçons, qui ne sont cette année que quatre filles, sont allongés devant l’autel au bord des corbeilles. L’autel et le prêtre sont à l’ombre, sous les ulines, et le chœur tabé. Ceux de la chorale sont sept ou huit de Sant Miquel qui en sont friands, de même que le groupe des Caramelles, qui chante d’une seule voix pour raser le curé, à l’ombre. A l’autre bout de la place, devant l’autel, les gens, comme vous le voyez tous, font des pylônes sur les bottes de paille dans l’ombre : nous sommes peut-être trente. Au milieu de la place il n’y a personne et il y a un soleil craquant. Ce bout de place abandonné là entre l’autel et les cailloux et les voix des gens qui ne veulent pas dire la messe et crient sur la route font venir de tristes idées. La fête est aigre, car elle a été à moitié abandonnée, mais douce car on peut encore y aller, et on se souvient comment c’était et apprécié le pays des Falgons, qui est très bien conservé. A la fin de la messe, le romarin est béni et chacun va chercher un bouquet à engraisser chez lui. Puis les sardanes commencent. Cette année avec le principal à Porqueres. Deux personnes sont toujours en cercle. A-il y a un service de bar, du riz populaire, une tombola cum cad’ année jusqu’à-a on peut crier un agneau, une montre et je ne sais quoi d’autre ; et il y a aussi une étrange tombola où l’on peut boire une bouteille de vin ou de champagne. Qui choisit ce que gonya est un animal, ce que je ne sais pas dire; Je ne sais pas si c’est un lapin cochon ou ce qu’il y a dedans, c’est cet animal qu’ils lâchent et qui fait un trou dans les chiffres : celui qui a le numéro unt-a a la prime. Je pourrais vous en dire beaucoup sur la fête. Nous sommes partis hvent dîné et n’avons pas vu comment c’était tout l’après-midi. Pró toujours le plus animé est ” le matin et le midi. Après la messe, nous sommes allés saluer les connaissances, tout le monde, puis l’appétit s’est estompé, les faisant tous taire jusqu’à ce qu’ils aillent s’asseoir à l’ombre pour le déjeuner. Edouard Abelenda et Puigvert Cette section a été esMajor de Falgons, que cad’ any torna el segon diumenge del mè’ de setembre. El 8 de setembre passat a-hi vaig a-ser. Sé pa’ qon feia que no hi nava. En vist cum hvia sigut qon jo era pitit, o ‘bantes, era prou difrent. A-us-a poria ‘splicar l’história de la Festa, pró sortirien esplicades a mils i seria mellor fer-ho ”b un atre ‘scrit. Pró sí qu’heu de saber que ‘bantes hi hvia la Festa grossa i la Festa pitita. La grossa era la de Sant Ferriol. La pitita era la de Sant Vicenç i è’ per xó que el nom enter del pobble è’ Sant Vicenç de Falgons.

Tabé heu de saber que l’Aplec de Sant Ferriol va tenir les últimes bones anyades qon Mossan Pius Masvidal era rector. Èll va ser el que es va inventar la festa tal cum ès ara; poc era ‘xís abantes. ‘Bantes hvia sigut un semblant de les atres festes del pobbles. Èll va ser el que va fer venir gent de fora, i de molt lluny, a veure la festa de Falgons. Hasta va canviar el dia de la festa, que se celebrava qon tocava, cad’ any difrent, i la va posar un diumenge, perquè pogués nar-hi la gent de fora. Ara a cada pobble hi ha mercats o teatre medieval, perquè è’ la moda, ampró Falgons devia ser del primers que va tenir una professó ‘m’ la gent disfressada cum aquell temps del baró Guillem Galceran de Cartellà, senyor de Falgons. Tabé hi hvia hgut gent que venia joguets i menjar i de tot, o una paradeta pel nens, d’aquelles de les fires, per pescar uns anecs pitits de plastic. Qon se va hver mort Mossan Pius, al cel siga, ja tot se va nar pansint. Engony només hi hvia el de can Baldirot, que fa pa’ gaire que s’hi ‘stà, que venia la seua mel. Hi té bucs allà i fa mel de mil flors de Falgons. È’ molt bona.

‘L final comença la professó, que ‘l programa de la festa ne diuen cavalcada medieval, i alguna gent va tot davant; tot radere hi van el músics, que toquen una marxa; després el soldats; tot radere el baró, ‘m’ la seua capa que li baixa fins a tapar l’esquena del cavall; més enrader’ un frare que porta le relíquies del màrtir Sant Ferriol; després mé’ soldats i, al capdevall, mé’ gent i jo que m’ho goito tot i la Lucila que fa fotos. La professó va del castell fins a la plaça. Ne diuen plaça, pró è’ només un clap de bosc sens’ abres a la vora de la carretera.

‘Bantes de ribar, qon passen a l’iclèsia, s’hi ‘fegeixen el nens, que porten un cistells de romaní entre dos, el mossèn, i l’estatua de Sant Ferriol, que va ‘l cim d’una fusta ‘m’ mànecs i plena de romaní i de flors, que la traginen entre cotr’ homes. El nens sempre hvien nat disfressats de pastorets. Naven un nen i una nena tot dos a’b un cistell de romaní. Hi hvia una foto ‘m’ blanc i negre de la meu mare i el meu tiet qon eren pitits que va sortir moltes revistes dels anys xixanta en endavant. Era mellor ‘llavontes. Pró ‘quest any no sé què ha passat que ‘l nens naven vestits normal. Qon ‘riben a la plaça el baró fa una xerrada ”b el mossèn i li regala le relíquies de Sant Ferriol. Allavontes se’n van tots el disfressats i el cavalls i comença la missa.

El nens, que ‘quest any són només cotre nenes, s’estan ajocades a davant de l’altar a la vora del cistells. L’altar i el mossèn són a l’ombra, a sota les ulines, i el coro tabé. Els del coro són set o vuit de Sant Miquel que hi tenen afició, el mateixos del grup de Caramelles, que canten a una sola veu a radere el mossèn, a l’ombra. A l’atre cap de la plaça, davant per davant de l’altar, la gent, qosi tots veis, fan pilons cum les bales de paia a les ombres: podé soms trenta. Al mid de la plaça no hi ha ningú i hi fa un sol que esquerda. Aquell tros de plaça abandonat allà entre l’altar i el pobble i les veus de la gent que no vol nar missa i crida a baix a la carretera fan venir ideies tristes. La festa ès agra, perquè ha quedat mig abandonada, pró dolça perquè encar’ hi podem nar, i enrecorda’ns-en de cum hvia sigut i disfrutar del país de Falgons, que es conserva molt bé.

‘L final de la missa es beneieix el romaní i tothom va a buscâ’n’ un ram per gordar a casa. Després comencen les sardanes. Aquest any amb la prencipal de Porqueres. Se fan dugues rotllanes d’encara no deu persones. A-hi ha servei de bar, arrossada popular, una rifa cum cad’ any unt-a s’hi pot gonyar un xai, un rellotxe i no sé què més; i tabé hi ha un’ atra mena de rifa tota estranya unt-a s’hi pot gonyar un’ ampolla de vi o de xampany. Qui tria el que gonya è’ un animal, que no sé cum ne diuen; no sé si è’ un conill porquetí o què hi è’, pró ès aquest animal que el deixen anar i es fica ”b un forats am’ numbros: qui té el numbro unt-a s’ha ficat gonya el prèmit.

A-us en poria esplicar moltes de coses de la festa. Nosatres vàrem marxar hvent dinat i no vàrem veure cum va ser tot a la tarda. Pró sempre lo més animat è’ ‘l dematí i el middia. Després de missa vàrem nar a saludar el’ coneguts, cum tothom, i després la gana els va nar fent callar a tots fins que se’n varen nar a seure les ombres a dinar.
Eduard Abelenda i Puigvert

Aquesta secció ha estat escrita en falgoní
ortografia del falgoní